• Cette séance inédite pour moi a été inspirée par mon ami Frédéric (il se reconnaîtra) et portait sur les instruments de musique traditionnels japonais.

    Instruments de musique 楽器

    J'ai tenté de présenter à nos quelques élèves non-déserteurs certains de ces instruments distincts des nôtres.

    Nous avons commencé par le Biwa 琵琶,  cet instrument à cordes à qui l'ont associe souvent la déesse Benten 弁天, et qui a donnée son nom au plus grand lac naturel du Japon, près de Kyoto. Nous avons observé ses caractéristiques physiques ainsi que les façons de la pratiquer avant d'en écouter un extrait.

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

    Le deuxième instrument à être étudié a été le nōkan 能管, cette flute traversière à 7 trous qui a la particularité de ne pas donner de vraies octaves. Nous avons compris pourquoi elle émettait un bruit si particulier, appelé Hishigi.

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

     Ensuite, nous nous sommes penchés sur le cas du ōtsuzumi 大鼓 (et de ses petits frères : tsuzumi et kozutsumi) : tambour en forme de sablier. Nous avons vu à quel point il était difficile pour le joueur de le manipuler.

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

    Nous avons enchainé avec un nouveau luth, le shamisen 三味線, ou "trois cordes parfumées". Une fois de plus nous nous sommes intéressés à son apparence, les matériaux qui le constituent ainsi que sa mélodie.

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

    L'avant dernier instrument étudié est une cithare longue d'1m80, appelée koto . Après quelques brèves explications à son sujet, nous avons écouté deux morceaux joués à son aide : un solo dans un premier temps, puis un groupe. Je vous les recommande : c'est sublime !

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

    Nous avons terminé notre catalogue non exhaustif des instruments nippons par la présentation du Taiko 太鼓, peut-être plus célèbre dans l'hexagone par les divers reportages ou manifestations (Japan Expo en tête de liste). En effet, assister, ne serait-ce que via un écran, à une représentation d'une groupe jouant de ces gros tambours est assez impressionnant vu l'intensité des gestes !

    Instruments de musique 楽器     Instruments de musique 楽器

    Après cette présentation, nous avons vu que certain groupe, comme Wagakki Band 和楽器バンド, continue ces instruments dans des oeuvres modernes, même type Rock. Je vous laisse découvrir leur titre le plus connu, Senbon Zakura 千本桜.

    Évidemment, la séance a été l'occasion de remplir le document préparé pour l'occasion :

    Instruments de musique 楽器


    votre commentaire
  • La séance du 3 décembre 2018 fut exceptionnellement animé par mon collègue et ami, Monsieur K., et a porté sur le thème du Haiku.

    Pour commencer cette étude, nous avons découvert ensemble l'un des Haiku les plus célèbres, que l'on doit à Bashô (1644-1694), ainsi que l'histoire de ce style de poésie japonaise, dont le nom n'a été créé qu'en 1891 !

    Haïku 俳句

    Ensuite, nous avons vu quelles sont les trois règles primordiales du Haiku, ainsi que leurs subtilités  :

    • le Kigo, ou mot de saison ;
    • le rythme des 17 syllabes en trois groupes : 5-7-5 ;
    • le Kireji, ou mot de césure.

     Haïku 俳句

    Nous avons ensuite découvert quelques particularités générales du Haiku comme la simplicité et sincérité du message, le rejet des termes inutiles, le résonnement, la verbalisation et l'illustration de l'Haiku. Ce fut également l'occasion de découvrir la Haiga, Haiku illustré et le Senryu, dont les codes sont différents du Haiku traditionnel (absence de mots de saison, ton corrosif etc.)

    Haïku 俳句

    Notre étude s'est poursuivie en faisant connaissance de trois grands Haijin (auteur de Haiku)  : Bashô, Issa et Shiki n'ont dorénavant plus de secret pour nos élèves !

     Haïku 俳句     Haïku 俳句

    Pour achever la séance, les élèves se sont vus proposer de devenir à leur tour des Haijin : à eux à présent de rédiger et/ou d'illustrer des Haiku.
    Lors de la séance suivante, le 17 décembre, ces productions ont été présentées aux membres de Monnet-kineko, et nous avons commencé à un moyen de présenter ces travaux aux autres lycéens et adultes de l'établissement.

    Aperçu du document élève :

     

    Haïku 俳句

    Haïku 俳句


    1 commentaire
  • Pour cette nouvelle séance de Monnet-kineko, nous avons abordé un thème cher aux élèves : la cuisine japonaise !

    Cuisine japonaise 日本料理

    L'un des objectifs de cette séance était de démontrer aux élèves que, contrairement à beaucoup d'idées reçues, les repas japonais sont loin de se limites aux sushi, sashimi, maki et autres yakitori maintenant vulgarisés en France.

    Nous nous sommes premièrement intéressés au Ichiju sansai, le repas traditionnel japonais souvent composé d'une soupe, de riz, ainsi que de 3 accompagnements, ou okazu, parmi plusieurs catégories ( les choses bouillies, grillées, vinaigrées, crues, frites, macérée, à la vapeur...).

    Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Nous avons poursuivi en découvrant des plats typiques japonais qu'on pouvait facilement déguster en restaurant.

    Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Nous avons ensuite balayé en revue divers incontournables de la gastronomie nippone, rangés par thématique.

    Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Nous avons naturellement terminé en évoquant les desserts, bien plus nombreux qu'on ne pourrait le croire, mais qui n'ont pas la coutume d'être servis au restaurant.

    Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Nous avons vu enfin les endroits que les Japonais privilégient pour faire leurs achats de nourriture.

    Cuisine japonaise 日本料理  Cuisine japonaise 日本料理    Cuisine japonaise 日本料理

    Le déroulement des diapositives a été une fois de plus l'occasion pour les élèves de remplir le document distribué en début de séance. 

    Cuisine japonaise 日本料理

    Cerise sur la gâteau : les élèves ont pu ensuite choisir le "menu rêvé" sur la carte du restaurant fictif Monnet-kineko !

    Cuisine japonaise 日本料理

    La surprise de cette carte n'était-elle pas assez grande ? La séance a certainement ouvert l'appétit des élèves, même s'ils sortaient de leur repas (d'autres n'avaient pas eu le temps de le faire) ! Comme annoncé lors de la dernière séance, nous irons faire une journée sur Paris le vendredi 30 novembre. Alors que les élèves s'attendaient à prendre un pique-nique, nous leur avons annoncé que nous irons manger le midi dans un restaurant japonais, où ils pourraient justement manger cette vraie nourriture japonaise, et non les typiques sushi et compagnie vendus en masse dans notre pays !!

    Afficher l'image d'origine

    Itadakimasu !


    3 commentaires
  • Dans la continuité de la séance sur l'Histoire du Japon (cliquer ici), nous avons parlé aujourd'hui de l’Ère Meiji.

    Ere Meiji 明治時代

    Nous avons commencé par rappeler certaines choses étudiées précédemment durant "l'avant Ère Meiji". Ainsi, nous nous sommes rappelés qu'à partir de 1603, le Japon a connu une période de paix de près de 2 siècles et demi, durant laquelle la Sakoku est entré en vigueur : l'isolationnisme voulu du pays. Nous avons rappelé les rôles respectifs alors de l'Empereur et du Shôgun. Nous nous sommes finalement remis en mémoire l'arrivée du Commodore Perry, porteur d'une lettre du président américain Fillmore, réclamant la réouverture des routes commerciales.

    Ere Meiji 明治時代     Ere Meiji 明治時代

    Nous avons ensuite complété ceci par une découverte des divers traités inégaux que les Américains, puis autres pays occidentaux, ont imposé au Japon. Ces derniers ont engendré diverses rebellions du peuple ainsi qu'un affaiblissement du bakufu, poussant le Shôgun à abdiquer. La guerre de Boshin, entre autres, a conduit à la restauration du pouvoir impérial, et c'est ainsi que le jeune Matsuhito prend officiellement la tête du Japon en 1868.

    Ere Meiji 明治時代     Ere Meiji 明治時代

    Le terme Meiji ayant été plusieurs fois utilisés lors de la séance, j'ai tenu à faire un point sur ce qu'il représentait : à la fois une ère, un nom, une restauration, une révolution...

    Ere Meiji 明治時代

    Ensuite, nous avons découvert de multiples mesures phares et radicales qui permettent justement de qualifier de révolution cette époque : suppressions des han, des privilèges, du port du sabre, école obligatoire, création d'une monnaie commune (le yen), première constitution...

    Ere Meiji 明治時代     Ere Meiji 明治時代

    Enfin, nous avons vu comment le Japon est parvenu à être reconnu aux yeux des Occidentaux comme une grande nation, en particulier grâce à sa politique colonialiste.

    Ere Meiji 明治時代     Ere Meiji 明治時代

    Le choix du thème de cette séance à cette date n'était pas anodin : nous organisons une sortie le 30 novembre pour découvrir, entre autres, l'exposition "Meiji, Splendeurs du Japon Impérial" au Musée National des Arts Asiatiques Guimet, à Paris.

    Ere Meiji 明治時代

    Pour le quart d'heure restant, j'ai rapidement abordé le nengô, calendrier japonais en fonction de l'Empereur en exercice. Nous avons vu comment passer de ce calendrier au nôtre, et réciproquement.

    Ere Meiji 明治時代

    Aperçu des documents élèves :

    Ere Meiji 明治時代

    Ere Meiji 明治時代


    votre commentaire
  • La troisième séance de l'année de Monnet-kineko s'est rapprochée très fortement d'un cours de langue : après avoir traité une partie de l'Histoire japonaise la semaine précédente, quoi de plus normal que de parler de dates ?

    Dates 日付

    L'objectif de la séance n'était pourtant pas langagier, en espérant que les élèves sachent tous dire la date après la séance. Il était de leur permettre de se familiariser davantage aux divers systèmes d'écriture, en côtoyant  leurs premiers Kanji et en apprenant à compter jusque 99 (je suis d'accord, 31 suffisait !).

    Nous avons donc commencé par décortiquer la phrase rouge ci-dessous, en visant la compréhension de celle en bleue.

    Dates 日付

    Puis, nous avons fait connaissance de 7 premiers kanji "élémentaires", permettant de créer les divers jours de la semaine. La parallèle avec l'anglais ou les noms des planètes et astres du système solaire s'est fait naturellement.

    Dates 日付     Dates 日付

    Ensuite, nous avons rapidement étudié comment compter de 1 à 10, puis de 1 à 99. Ceci nous a alors permis de comprendre facilement comment créer les mois ainsi que les jours du mois, truffés d'irréguliers !

    Dates 日付     Dates 日付

    Dates 日付     Dates 日付

    Enfin, les membres de Monnet-Kineko ont pu s'exercer à travers divers exercices, corrigés par leurs soins au tableau !

    A bientôt !

     Dates 日付


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique